論語

論語

論語 學而 其の十六 ≪middle≫

今回で「學而」はおしまいです 短い一節ですがHarashimaには重く難しい教えとなっています
論語

論語 學而 其の十五 ≪middle≫

孔子と子貢の問答(お金のある無しが「礼」に関連するか?)から師弟のコミュニケーションについて
論語

論語 學而 其の十四 ≪short≫

Harashimaが論語を読み始めて「マジか!」「こりゃあ~ムリだワ、勝てない」と思い知らされた一節
アナタにオススメの広告
論語

論語 學而 其の十三 ≪middle≫

簡単なようで難しい「素直・誠実」が関係を築く上で重要である。という話をダラダラと書いてます
論語

論語 學而 其の十二 ≪middle≫

「礼」につての一節をダラダラと書いています もっといい例えや面白い話が出来たと思うが読んでネ
論語

論語 學而 其の十一 ≪short≫

父を尊敬し先祖を敬う、儒教的な喪の服し方を表わした一節です まとまりがないけど、サラッと読めます
論語

論語 學而 其の十 ≪middle≫

相談事は人を選ばないと酷い目にあうよ。って話と、よい人間関係を築くには他人を慮った言動が必須である
論語

論語 學而 其の九 ≪short≫

意訳とは別の訳をしてみました 本意とは違うかもしれないけど、まずまず納得のいく訳が出来たと思います
論語

論語 學而 其の八 ≪middle≫

學而其の八 自分より劣る者を友人にするな 過ちはためらわず改めよ な話を深掘りしてます
論語

論語 學而 其の七 ≪short≫

生活の姿勢、親を思いよく働き、友達との付き合いで思う事をまとめた一節です
アナタにオススメの広告
PAGE TOP